Zum Inhalt springen

Wiebke Zollmann

Text. Fotografie. Übersetzung.

  • Journal
  • Fotografie
  • Armenien
  • Lyrik & Miniatur
  • Dienste
  • Impressum & Datenschutz

wenn wir

für einen moment die diskussion über türkisch griechisch arabisch georgisch armenisch morgenländischen kaffee ruhen lassen

Veröffentlicht am 19. August 2012
Kategorisiert in Journal

Von Wiebke Zollmann

Schreibt, übersetzt, fotografiert. Absolventin des Schweizerischen Literaturinstituts. Mentorin bei Online-Literaturmentorat. Texterin & Fotografin für The Naghash Ensemble aus Armenien

Alle Beiträge von Wiebke Zollmann anzeigen.

Beitrags-Navigation

Vorheriger Beitrag

feuilleton ǀ kein klagelied — der freitag

Nächster Beitrag

katzen

Wiebke Zollmann
Powered by WordPress.